
Работа в Германии начинается с правильных ресурсов. Сегодня существует множество сайтов и платформ, где размещаются вакансии от работодателей со всей страны — от государственных служб до международных компаний. Разобраться, где искать и как фильтровать подходящие предложения, особенно важно для иностранцев, которые только начинают адаптацию в Германии.
Работа в Германии: с чего начать
Официальный портал — Bundesagentur für Arbeit (Jobbörse)
Jobbörse der Bundesagentur für Arbeit — это главный государственный портал Германии для поиска работы.
Сайт: arbeitsagentur.de/jobsuche
Особенности:
- содержит сотни тысяч вакансий по всей стране;
- можно искать по городу, профессии, языку, уровню занятости (Teilzeit, Vollzeit, Minijob);
- фильтры по зарплате, типу контракта и требованиям к языку;
- раздел для иностранцев с разъяснениями на английском и русском.
💡 Совет: если вы только приехали и ещё не владеете немецким, используйте встроенный переводчик браузера — сайт хорошо индексируется и поддерживает автоперевод.
Крупные коммерческие порталы для поиска работы в Германии
Наиболее популярные немецкие сайты, где работодатели публикуют вакансии напрямую:
- Indeed.de — крупнейший международный сайт с фильтрацией по городу, уровню зарплаты и языку.
- StepStone.de — лидирует в категориях IT, маркетинг, инженерия. Удобный фильтр по навыкам.
- Monster.de — подходит для специалистов с опытом, можно загрузить резюме для автоматического подбора вакансий.
- JobScout24.de — большое количество вакансий без строгих требований к немецкому языку.
- Kimeta.de — агрегатор, собирающий предложения с разных порталов.
- Glassdoor.de — помогает узнать отзывы о компаниях и примерные зарплаты.
Преимущество коммерческих платформ — они обновляются ежедневно и позволяют откликаться сразу через сайт, прикрепив резюме (Lebenslauf) и сопроводительное письмо (Anschreiben).
Работа в Германии: порталы и ресурсы для иностранцев
Если вы недавно приехали в Германию и ищете первую работу, начните с сайтов, ориентированных на иностранцев и многоязычную аудиторию:
- Make-it-in-Germany.de — официальный правительственный сайт для Fachkräfte (квалифицированных специалистов). Есть версия на русском и английском.
- Work in Germany — полезные статьи, визовые инструкции и вакансии для новичков.
- LinkedIn Jobs — международная платформа, где работодатели ищут специалистов напрямую. Можно настроить фильтры по городу, уровню немецкого и типу контракта.
💡 Совет: заполняйте профиль на LinkedIn на немецком и английском языках — это повышает шансы быть замеченным рекрутерами.
Как фильтровать вакансии эффективно
Чтобы не тратить время на нерелевантные предложения, используйте расширенные фильтры:
- Ort (город) — выбирайте регион проживания или ближайший крупный город;
- Sprache (язык работы) — ставьте Deutsch B1–B2 или Englisch, если компания интернациональная;
- Vertragsart (тип контракта) — Vollzeit, Teilzeit, Minijob, Ausbildung;
- Remote / Home-Office — если ищете удалённую работу;
- Gehalt (зарплата) — установите минимальный диапазон, чтобы отсечь низкооплачиваемые вакансии.
💡 Совет: установите мобильные приложения Indeed, StepStone и LinkedIn — они отправляют уведомления о новых вакансиях сразу после публикации.
Как устроиться на работу в Германии — с чего начать
Переезд в Германию — это не только новая страна, но и необходимость начать профессиональную жизнь с нуля. Работа в Германии для иностранцев — один из самых важных этапов адаптации. От выбора профессии и оформления документов до прохождения собеседования — всё требует подготовки и понимания местных правил. Найти первую работу в Германии можно даже без идеального знания немецкого языка, если знать, где искать вакансии, как составить немецкое резюме (Lebenslauf) и на что обращают внимание работодатели (Arbeitgeber).
Почему трудоустройство — ключ к успешной адаптации
Работа в Германии — это не только источник дохода, но и ваш путь к интеграции в немецкое общество.
Через работу вы получаете:
- стабильный доход и возможность арендовать жильё;
- доступ к социальной защите (страховка, пенсионные накопления);
- практику немецкого языка в профессиональной среде;
- новые контакты и карьерные перспективы.
Без официального трудоустройства сложно оформить медицинскую страховку (Krankenversicherung), социальные пособия (Bürgergeld, Kindergeld) и даже банковский счёт (Girokonto).
Основные барьеры для новичков
Для большинства переехавших в Германию главные трудности — это:
- недостаточный уровень немецкого языка (особенно для клиентских профессий);
- необходимость признания диплома или квалификации (Anerkennung der Abschlüsse);
- непонимание, как правильно составить резюме (Lebenslauf) и мотивационное письмо (Anschreiben);
- незнание надёжных сайтов и платформ для поиска вакансий.
Эти барьеры вполне преодолимы — нужно лишь знать, как работает немецкий рынок труда и какие инструменты использовать.
Где искать работу в Германии
В этой части вы получите пошаговое руководство:
- где искать работу в Германии — официальные и коммерческие порталы;
- как составить резюме и мотивационное письмо по немецким стандартам;
- как подготовиться к собеседованию и что спрашивают работодатели;
- какие профессии востребованы, и где можно работать без знания немецкого.
Эта информация поможет вам не просто искать, а находить работу, даже если вы только недавно переехали в Германию.
Особенности рынка труда в Германии
Рынок труда Германии считается одним из самых стабильных и организованных в Европе. Здесь существует чёткая система занятости, социальная защита работников и высокий спрос на квалифицированных специалистов — особенно среди иностранцев. Понимание структуры немецкого рынка труда помогает выбрать правильный формат работы, рассчитать зарплату и найти профессию, где ваши навыки наиболее востребованы.
Как устроена система занятости в Германии
Работа в Германии: существует несколько форм трудоустройства, каждая со своими особенностями и правами:
- Fachkräfte (квалифицированные специалисты) — основа рынка труда. К этой категории относятся люди с подтверждённым образованием или опытом работы (Anerkennung des Berufsabschlusses). Именно Fachkräfte чаще всего получают рабочие визы.
- Minijob — лёгкая подработка с доходом до 538 € в месяц (с 2025 года). Не облагается налогом, подходит студентам, родителям и людям с частичной занятостью.
- Teilzeit (неполная занятость) — работа на сокращённое время, обычно 20–30 часов в неделю. Часто используется женщинами и студентами.
- Vollzeit (полная занятость) — стандартный формат 35–40 часов в неделю, с полным пакетом социальных взносов и отпуском от 24 дней в год.
💡 Важно: все официальные работники в Германии обязаны быть застрахованы — медицинская, пенсионная и социальная страховки оплачиваются автоматически через работодателя.
Востребованные профессии в Германии в 2025 году
На немецком рынке труда сохраняется дефицит кадров (Fachkräftemangel), особенно в технических и социальных сферах. По данным Федерального агентства по труду (Bundesagentur für Arbeit), в 2025 году наиболее востребованы:
- Медицинский и уходовый персонал (Pflegekräfte, Ärzte);
- Строительные специалисты и электрики;
- IT-разработчики, системные администраторы, дата-аналитики;
- Механики и инженеры (Maschinenbau, Mechatronik);
- Логистика и водители;
- Педагоги и воспитатели;
- Работники сферы обслуживания (кухня, отели, клининг).
Германия активно привлекает квалифицированных работников из-за рубежа, особенно из стран ЕС, Украины, Грузии и Западных Балкан.
Средние зарплаты по отраслям
Средний доход в Германии в 2025 году составляет около 4100 € брутто в месяц (до налогов).
Вот примерный диапазон по профессиям:

Почему Германия заинтересована в иностранных специалистах
Причина проста — демографический спад и нехватка кадров. По оценкам правительства, стране ежегодно не хватает около 400 000 работников в ключевых отраслях.
Чтобы компенсировать дефицит, Германия:
- упростила оформление рабочей визы по «Закону о Fachkräftezuwanderung»;
- признала квалификации из третьих стран;
- предлагает языковые курсы и программы адаптации для иностранцев;
- запустила кампанию “Make it in Germany” для привлечения специалистов.
Для новоприбывших это отличная возможность начать карьеру и получить стабильный доход с официальным трудоустройством.
Как составить резюме (Lebenslauf) по немецким стандартам
Резюме — это первое, на что смотрит работодатель в Германии. Даже при отличных навыках и опыте можно не получить приглашение, если Lebenslauf составлен неправильно.
Немецкое резюме отличается от англоязычного форматом, структурой и вниманием к деталям — здесь всё должно быть чётко, кратко и по делу.
Основная структура немецкого Lebenslauf
Немецкое резюме обычно не превышает двух страниц и содержит следующие разделы:
1. Persönliche Daten (Личные данные)
Включают:
- Имя и фамилию;
- Адрес проживания в Германии;
- Телефон и e-mail;
- Дату и место рождения (по желанию);
- Ссылку на LinkedIn или Xing.
💡 Совет: не используйте старые адреса электронной почты вроде vasya123@gmail.com — создайте профессиональный e-mail с именем и фамилией.
2. Berufserfahrung (Опыт работы)
Указывается в обратном хронологическом порядке — с последнего места работы.
Для каждой должности:
- Период (мм.гггг – мм.гггг);
- Название компании и город;
- Должность (Position);
- Краткое описание обязанностей и достижений.
💡 Совет: выделяйте измеримые результаты — например, „Umsatzsteigerung um 20 %“ (рост продаж на 20 %) или „Leitung eines Teams von 5 Personen“ (руководил командой из 5 человек).
3. Ausbildung (Образование)
- Университет или школа, специальность, даты обучения;
- Если у вас иностранный диплом — укажите эквивалент по немецким стандартам (через портал anabin.kmk.org);
- Можно добавить курсы, тренинги и стажировки.
💡 Совет: если вы учились за пределами Германии, добавьте короткую пояснительную фразу, например: „Abschluss anerkannt als Bachelor in Deutschland (ZAB)“.
4. Sprachkenntnisse (Знание языков)
Обязательно укажите уровень владения немецким и английским языком по шкале CEFR (A1–C2).
Пример:
- Deutsch – B1 (Zertifikat TELC)
- Englisch – C1 (IELTS 7.5)
💡 Совет: работодатели ценят честность — не завышайте уровень, особенно если планируете собеседование на немецком.
IT- und Soft Skills
Укажите технические навыки (Office, Google Workspace, CRM, Adobe, AutoCAD и др.) и «мягкие навыки» (Soft Skills):
- Kommunikation (коммуникабельность)
- Teamfähigkeit (умение работать в команде)
- Organisationstalent (организованность)
- Problemlösungsfähigkeit (навык решения проблем)
Фото в резюме — нужно или нет?
В Германии фотография не обязательна, но желательна.
Профессиональное фото в стиле „Business“ повышает доверие и делает резюме более личным.
Рекомендации:
- Нейтральный фон, деловая одежда;
- Без селфи и фильтров;
- Улыбка и уверенный взгляд;
- Фото размещается в правом верхнем углу.
💡 Если вы подаётесь в международную компанию, можно отправить CV без фото — особенно если политика фирмы следует принципу „anonymous application“ (анонимное резюме).
Работа в Германии: типичные ошибки в немецком резюме
🚫 Слишком длинное описание обязанностей
🚫 Отсутствие дат и перерывов в трудовой биографии
🚫 Неуказанные контакты
🚫 Неаккуратное оформление (разные шрифты, выравнивание, орфографические ошибки)
🚫 Переведённое слово в слово резюме из другой страны
💡 Совет: используйте шаблоны с немецкой структурой — „Lebenslauf Vorlage“ можно скачать на сайтах:
- lebenslauf.de
- karrierebibel.de
- canva.com (раздел „CV Deutschland“)
Пример короткой структуры CV

Как написать мотивационное письмо (Anschreiben) для работы в Германии
Мотивационное письмо (Anschreiben) — это важная часть заявки на работу в Германии (Bewerbung). В отличие от других стран, немецкие работодатели всегда читают Anschreiben внимательно, потому что именно оно показывает вашу мотивацию, личный стиль и понимание вакансии. Хорошо написанное письмо может стать решающим фактором даже при скромном опыте.
Зачем нужно мотивационное письмо в Германии
Anschreiben — это не просто «сопроводительное письмо».
Его цель — убедить работодателя, что вы:
- понимаете, чем занимается компания;
- подходите под конкретную вакансию;
- умеете писать грамотно и логично;
- действительно хотите работать именно здесь.
💡 В Германии не принято рассылать одно и то же письмо во все компании — каждое Anschreiben должно быть персонализированным, с упоминанием названия фирмы и конкретной должности.
Структура немецкого мотивационного письма
Немецкое Bewerbungsschreiben (или Anschreiben) состоит обычно из 4 логических частей и умещается на одной странице (max. 1 A4).
1. Anrede (обращение)
Используйте имя рекрутера или руководителя отдела, если оно указано в объявлении:
Sehr geehrte Frau Müller,
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Если имя неизвестно:
Sehr geehrte Damen und Herren,
2. Einleitung (введение)
Цель — сразу показать, на какую должность вы претендуете и где её нашли: Mit großem Interesse habe ich Ihre Stellenausschreibung auf Indeed.de gelesen und bewerbe mich hiermit um die Position als Marketing Assistant in Ihrem Unternehmen.
💬 Совет: добавьте короткую фразу о том, почему именно эта вакансия вас заинтересовала.
3. Hauptteil (основная часть)
В этой части вы показываете:
- почему вы подходите под вакансию;
- какие навыки и опыт релевантны;
- что вы можете принести компании.
✅ Используйте чёткие, короткие фразы:
Während meiner Tätigkeit bei [Unternehmen] konnte ich meine Kenntnisse in [Bereich] erfolgreich einsetzen und vertiefen. Ich arbeite gerne im Team, bin zuverlässig und belastbar.
💡 Совет: подчеркните, чем вы отличаетесь — например, знание языков, международный опыт, умение адаптироваться.
4. Schluss (завершение)
Кратко поблагодарите и пригласите работодателя на контакт:
Ich freue mich auf die Möglichkeit, mich persönlich vorzustellen, und bedanke mich für Ihre Zeit.
Mit freundlichen Grüßen,
[Ваше имя]
📎 Внизу письма указываются приложения:
Anlagen: Lebenslauf, Zeugnisse
Типичные немецкие фразы для мотивационного письма

Частые ошибки при написании Anschreiben
🚫 Копирование шаблона без адаптации под вакансию
🚫 Грамматические ошибки или слишком разговорный стиль
🚫 Слишком длинный текст без структуры
🚫 Отсутствие контактов и даты
💡 Проверяйте письмо через deepl.com/write — он помогает улучшить немецкий текст, сохранив формальный стиль.
Пример короткого Anschreiben на немецком
Sehr geehrte Frau Müller,
mit großem Interesse habe ich Ihre Stellenausschreibung auf Indeed.de gelesen und bewerbe mich um die Position als Marketing Assistant in Ihrem Unternehmen.
Während meiner bisherigen Tätigkeit bei MediaPlus GmbH konnte ich meine Kenntnisse im Bereich Online-Marketing und SEO erfolgreich einsetzen und erweitern. Ich arbeite gerne im Team, bin zuverlässig und zielorientiert.
Ich freue mich auf die Möglichkeit, mich persönlich vorzustellen, und danke Ihnen für Ihre Zeit.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Müller
Anlagen: Lebenslauf, Zeugnisse
Работа в Германии: как пройти собеседование (Vorstellungsgespräch)
Собеседование (Vorstellungsgespräch) — решающий этап при устройстве на работу в Германии. Даже если вы нашли подходящую вакансию и отправили сильное резюме (Lebenslauf) и мотивационное письмо (Anschreiben), всё решает встреча с работодателем. Немецкие компании ценят пунктуальность, уверенность и честность. Даже при среднем уровне языка можно успешно пройти интервью, если правильно подготовиться.
Форматы собеседований в Германии
В зависимости от компании и позиции, собеседование может проходить в разных форматах:
1. Persönliches Gespräch — личная встреча
Самый распространённый формат. Проводится в офисе компании.
Здесь оценивают не только опыт, но и поведение, коммуникацию и уверенность.
2. Online-Interview — онлайн-собеседование
После пандемии этот формат стал очень популярным. Используются Zoom, MS Teams, Google Meet.
💡 Совет: заранее проверьте интернет, камеру и свет, настройте нейтральный фон.
3. Gespräch mit HR — разговор с отделом кадров
На первой встрече обычно участвует HR-специалист, который задаёт общие вопросы:
о мотивации, опыте, ожиданиях по зарплате.
Далее вас может пригласить руководитель отдела на техническое интервью.
Типичные вопросы на собеседовании в Германии
Вот список часто встречающихся вопросов — подготовь ответы заранее.
Erzählen Sie etwas über sich.
(Расскажите что-нибудь о себе.)
👉 Не пересказывайте резюме. Кратко опишите свой профессиональный путь, достижения и интерес к вакансии.
Пример:
Ich bin Marketingmanager mit fünf Jahren Erfahrung im Bereich Online-Kommunikation. Ich arbeite gerne mit Daten und kreativen Konzepten und möchte meine Kenntnisse in einem internationalen Team erweitern.
💡 Warum möchten Sie bei uns arbeiten?
(Почему вы хотите работать у нас?)
Покажите, что вы знаете компанию:
Ihr Unternehmen ist führend im Bereich nachhaltiger Technologien, und ich finde Ihre Projekte sehr inspirierend.
Was sind Ihre Stärken und Schwächen?
(Ваши сильные и слабые стороны.)
Сильные стороны — конкретные и профессиональные:
Ich bin zuverlässig, teamorientiert und arbeite strukturiert.
Слабые стороны — без негатива, с акцентом на развитие:
Ich neige dazu, zu detailorientiert zu sein, aber ich arbeite daran, effizienter zu priorisieren.
Wie hoch ist Ihre Gehaltsvorstellung?
(Какова ваша ожидаемая зарплата?)
Изучите диапазон зарплат по позиции заранее на сайтах Glassdoor, Gehalt.de, StepStone.
Ответьте дипломатично:
Meine Gehaltsvorstellung liegt zwischen 45.000 und 50.000 Euro brutto im Jahr, je nach Aufgabenbereich.
Как подготовиться, если уровень немецкого средний
Не стоит отказываться от интервью, если вы говорите на уровне B1–B2.
Вот несколько советов:
✅ Подготовьте ответы заранее.
Запишите фразы и тренируйте произношение. Можно использовать ChatGPT или LingQ для репетиций.
✅ Переспросите при необходимости.
Könnten Sie das bitte wiederholen?
Entschuldigung, ich habe das nicht ganz verstanden.
✅ Используйте простые слова.
Немцы ценят ясность, а не сложную грамматику. Лучше сказать просто и уверенно, чем молчать.
✅ Покажите интерес.
Даже если не всё идеально с языком, энтузиазм и вежливость оставляют сильное впечатление.
Работа в Германии — советы для успешного интервью
Придите за 10–15 минут до начала — пунктуальность обязательна.
Оденьтесь нейтрально: чисто, аккуратно, без излишеств.
Принесите копии резюме, дипломов и справок.
После интервью отправьте короткое письмо благодарности (Dankes-E-Mail).
Пример:
Sehr geehrte Frau Müller,
vielen Dank für das freundliche Gespräch gestern. Ich freue mich über die Möglichkeit, Teil Ihres Teams zu werden.
Mit freundlichen Grüßen,
[Ваше имя]
Работа без знания немецкого языка в Германии
Можно ли найти работу в Германии без знания немецкого языка?
Да — и таких возможностей становится всё больше. В 2025 году многие международные компании, IT-стартапы и сферы обслуживания активно нанимают иностранцев, где достаточно английского языка на уровне B1–B2. Однако, чем выше ваша квалификация и чем лучше немецкий, тем больше карьерных возможностей и выше зарплата.
Где можно работать только с английским языком
Даже без немецкого можно найти работу в следующих отраслях 👇
IT и технологии
Самая востребованная сфера для англоговорящих специалистов.
Примеры должностей:
- Software Developer, Frontend / Backend Engineer, QA Tester
- Data Analyst, DevOps, Product Manager
Средняя зарплата: от 50 000 до 80 000 € в год, в зависимости от уровня.
Города-лидеры: Берлин, Мюнхен, Гамбург.
Логистика и склады
Работа в Германии на складах, в сортировочных центрах, логистических компаниях.
Примеры позиций:
- Lagerarbeiter (работник склада)
- Kommissionierer (сборщик заказов)
- Fahrer / Kurier (водитель, курьер)
Зарплата: от 13 до 17 € в час, возможны надбавки за ночные смены.
Города: Лейпциг, Дортмунд, Ганновер, Эссен.
Рестораны и отели (Gastronomie / Hotellerie)
Здесь важны вежливость и базовое понимание английского, а не немецкий.
Вакансии: официанты, баристы, помощники на кухне, уборщики, ресепционисты.
Зарплата: 12–16 € в час, чаевые могут значительно увеличить доход.
Основные локации: Берлин, Мюнхен, Баден-Баден, Гамбург.
Сфера ухода (Pflege & Betreuung)
Для помощников по уходу за пожилыми (Pflegehelfer) или нянь (Kinderbetreuung) часто достаточно минимального уровня общения.
Зарплата: от 2 000 до 3 000 € брутто в месяц.
Востребовано в Баварии, Северном Рейне-Вестфалии, Саксонии.
💡 Совет: если вы планируете остаться надолго, начните учить немецкий — даже базовый уровень A2–B1 сильно повышает шансы на повышение.
Города с международными компаниями
Некоторые города Германии особенно дружелюбны к иностранцам и предлагают много вакансий без знания немецкого:
Берлин
Центр стартапов, IT и креативных индустрий.
Множество компаний используют английский как рабочий язык.
Мюнхен
Штаб-квартиры BMW, Siemens, Allianz.
Здесь ценят технических специалистов и инженеров.
Франкфурт-на-Майне
Финансовый центр Европы — банки, страховые компании, логистика.
Гамбург
Портовый и торговый центр, крупные логистические и морские компании.
Реальные зарплаты и перспективы

Советы для тех, кто ищет работу без немецкого
✅ Ищите вакансии с пометкой “English only”, “No German required”, “International team”.
✅ Создайте профиль на LinkedIn и Glassdoor с указанием «Open to relocate to Germany».
✅ Используйте фильтры по языку на сайтах Indeed.de, StepStone, Work in Germany.
✅ Начните учить немецкий онлайн (например, DW Deutsch Lernen, Duolingo, Lingoda).
Как признать диплом в Германии (Anerkennung der Abschlüsse)
Если вы получили образование за пределами Германии и хотите работать по профессии, вам, скорее всего, потребуется официальное признание диплома (Anerkennung). Эта процедура подтверждает, что ваша квалификация эквивалентна немецкому образованию и даёт право на трудоустройство по специальности. Без Anerkennung невозможно работать в ряде профессий — например, в медицине, педагогике, инженерии или социальной сфере.
Когда и зачем нужно признание диплома
Процедура Anerkennung обязательна, если вы:
- работаете в регулируемой профессии (врач, медсестра, учитель, инженер, воспитатель, юрист и др.);
- хотите получить официальное разрешение на работу по специальности;
- планируете получить высшую должность или повышение зарплаты;
- подаёте заявку на внж по §18b AufenthG (работа по квалификации).
💡 Даже если ваша профессия не требует обязательного признания, официальное подтверждение диплома значительно повышает шансы на трудоустройство и доверие работодателей.
Где проверить, нужна ли Anerkennung
Главный официальный портал:
На сайте вы можете:
- найти свою профессию в базе данных;
- узнать, нужно ли признание для вашей специальности;
- посмотреть, в какой орган (zuständige Stelle) подавать документы;
- получить персональный план действий (Ablaufplan) на своём языке.
💬 Портал доступен на немецком, английском, русском и других языках, что делает процесс максимально понятным.
Сколько длится процесс Anerkennung
Средний срок рассмотрения: от 2 до 6 месяцев, в зависимости от профессии и региона. Иногда запрос документов или необходимость дополнительного обучения может продлить процесс до 9–12 месяцев.
Стоимость:
- стандартная процедура — 200–600 €,
- медицинские и инженерные профессии — до 1000 €.
Если вы безработный или проходите интеграционную программу, Jobcenter или Agentur für Arbeit могут оплатить эти расходы.
Какие документы нужны для признания диплома
Перед подачей заявки подготовьте :
- паспорт или Aufenthaltstitel (ВНЖ);
- диплом и приложение с оценками;
- перевод диплома присяжным переводчиком (beeidigter Übersetzer);
- резюме (Lebenslauf) с указанием образования и опыта;
- подтверждение опыта работы (при наличии);
- заполненное заявление (Antrag auf Anerkennung).
Подать документы можно лично или онлайн — зависит от профессии и ведомства. Некоторые организации требуют нотариально заверенные копии.
Что происходит после подачи
1️⃣ Ведомство сравнивает ваш диплом с немецким эквивалентом.
2️⃣ Если квалификация признана полностью → выдаётся Bescheid über volle Anerkennung.
3️⃣ Если частично — назначают Anpassungslehrgang (курс адаптации) или Kenntnisprüfung (экзамен).
4️⃣ После успешного прохождения выдаётся окончательное признание.
Что делать, если диплом не признали полностью
Если вам не хватает некоторых модулей или часов, не стоит отчаиваться
- можно пройти дополнительное обучение (Nachqualifizierung);
- или сдать профессиональный экзамен;
- а иногда — получить временное разрешение на работу (vorläufige Berufsausübung).
💡 Важно: при частичном признании вы всё равно можете работать помощником (например, Pflegehelfer), пока доучиваетесь.
Виды контрактов и условия работы в Германии (Arbeitsvertrag)
Перед началом работы в Германии каждый сотрудник подписывает Arbeitsvertrag — трудовой договор, который регулирует все отношения между работодателем и работником. Этот документ обязателен даже при частичной занятости или Minijob, и именно он определяет ваши права, обязанности и условия труда. Знание основных пунктов контракта поможет избежать недоразумений, защитить себя от нечестных условий и понять, как работает немецкая система трудового права.
Что должно быть в Arbeitsvertrag
Немецкий трудовой договор — это не просто формальность, а юридически обязательный документ. В нём обязательно указываются:
Основные данные:
- имя и адрес работодателя и работника;
- дата начала работы;
- должность и описание обязанностей (Tätigkeitsbeschreibung);
- место работы (Arbeitsort).
Условия оплаты:
- размер зарплаты (Bruttogehalt — сумма до налогов);
- форма и сроки выплат (ежемесячно, на банковский счёт);
- возможные премии, бонусы и надбавки.
Рабочее время:
- количество часов в неделю (обычно 35–40);
- возможность сверхурочных (Überstunden);
- право на отдых и перерывы (Pausenregelung).
Прочие пункты:
- продолжительность отпуска (Urlaubstage, минимум 20 рабочих дней в год);
- условия испытательного срока (Probezeit);
- сроки расторжения контракта (Kündigungsfrist);
- ссылка на действующий коллективный договор (Tarifvertrag, если применимо).
Befristet и Unbefristet — срочный и бессрочный контракт
В Германии существует два основных типа трудовых договоров 👇
🔹 Befristeter Arbeitsvertrag — срочный договор
- заключён на определённый срок (например, 6 или 12 месяцев);
- автоматически прекращается по истечении срока, если не продлён;
- часто используется при первых рабочих местах или для стажировок.
💡 Совет: если вы успешно отработали по срочному контракту, можно попросить работодателя перевести вас на Unbefristet.
🔹 Unbefristeter Arbeitsvertrag — бессрочный договор
- действует без ограничения по времени;
- может быть расторгнут только по инициативе одной из сторон;
- даёт большую стабильность и защиту от увольнения.
Для большинства работников в Германии именно бессрочный контракт — это стандарт и цель трудоустройства.
Urlaubstage — отпуск и выходные дни
По закону в Германии каждому сотруднику положен минимум 20 оплачиваемых рабочих дней отпуска при 5-дневной рабочей неделе (или 24 дня — при 6-дневной). Многие компании предоставляют 25–30 дней, особенно при длительной работе в фирме. Дополнительно оплачиваются государственные праздники (Feiertage), количество которых зависит от федеральной земли (Bundesland).
Probezeit — испытательный срок
Стандартная Probezeit (испытательный срок) в Германии длится до 6 месяцев. В этот период обе стороны могут расторгнуть договор с укороченным сроком уведомления — 2 недели. Важно: даже во время Probezeit работник имеет право на оплату больничного (Krankenstand) и отпуск, если он предусмотрен контрактом.
Kündigungsfrist — срок уведомления об увольнении
После окончания испытательного срока применяются стандартные правила расторжения контракта (Kündigungsfrist):
- работник должен уведомить работодателя минимум за 4 недели;
- работодатель обязан соблюдать более длинные сроки (от 1 до 7 месяцев, в зависимости от стажа);
- увольнение должно быть оформлено в письменной форме — устное не имеет юридической силы.
На что обратить внимание перед подписанием контракта
Перед тем как поставить подпись под Arbeitsvertrag, обязательно проверьте:
✅ указан ли полный размер зарплаты (Brutto, а не Netto);
✅ прописаны ли часы работы и возможные переработки;
✅ условия расторжения контракта и испытательного срока;
✅ есть ли упоминание о дополнительных выплатах (премии, отпускные, Weihnachtsgeld);
✅ указан ли правильный тип контракта (befristet / unbefristet).
💡 Совет: если вы не уверены в терминах или формулировках, попросите перевод или проконсультируйтесь в Arbeitsagentur или Ver.di (профсоюз).
Полезные советы и ресурсы для поиска работы в Германии
Поиск первой работы в Германии может занять время, особенно если вы недавно переехали и ещё не освоились в местной системе. Работа в Германии: есть проверенные стратегии и онлайн-инструменты, которые помогут ускорить процесс, даже без идеального знания немецкого языка.
Как использовать LinkedIn и Xing для поиска работы
LinkedIn и Xing — это два крупнейших профессиональных портала, где работодатели в Германии активно ищут кандидатов.
LinkedIn — международная сеть, более популярная среди иностранных специалистов и международных компаний.
Xing — немецкий аналог LinkedIn, используется локальными компаниями и кадровыми агентствами.
Чтобы повысить шансы:
✅ создайте профиль на немецком и английском языках;
✅ добавьте фото и краткое описание («Ich suche eine Stelle als…»);
✅ укажите навыки, опыт, сертификаты и уровень владения языками;
✅ включите уведомления о вакансиях по вашей профессии и региону;
✅ добавьте ссылки на резюме и портфолио.
💡 Совет: регулярно взаимодействуйте с контентом — комментируйте посты, добавляйте публикации, вступайте в тематические группы (например, Jobs in Germany, Expats in Berlin). Это повышает видимость профиля.
Волонтёрство и практика — как первый шаг для работы в Германии
Если у вас пока нет опыта работы в Германии, начните с волонтёрства (Ehrenamt) или практики (Praktikum).
🔹 Волонтёрство помогает:
- улучшить немецкий язык;
- получить рекомендации от местных работодателей;
- завести профессиональные связи.
🔹 Практика (оплачиваемая или нет) — это способ познакомиться с немецкой корпоративной культурой и получить первую запись в немецком резюме.
Где искать:
- Volunteer World, Gooding.de, Caritas, DRK — для волонтёрских программ;
- Praktikum.info, MeinPraktikum.de, StepStone — для стажировок.
💬 Даже короткая практика может сыграть решающую роль — многие компании предлагают постоянную работу успешным практикантам.
Где искать помощь — Jobcenter и Agentur für Arbeit
Если вы пока не работаете, помощь можно получить через Jobcenter или Agentur für Arbeit. Эти организации помогают как гражданам Германии, так и иностранцам, проживающим по §24 или с видом на жительство.
Jobcenter:
- поддерживает тех, кто получает Bürgergeld (пособие по безработице II);
- помогает составить резюме и мотивационное письмо;
- может оплатить курсы немецкого языка, переквалификацию или обучение (Umschulung);
- направляет на вакансии и практики.
Agentur für Arbeit:
- официальный государственный портал трудоустройства;
- имеет собственную Jobbörse (jobboerse.arbeitsagentur.de);
- консультирует по выбору профессии, признанию диплома и поиску работодателей;
- выдаёт справки, необходимые для визы или контрактов.
Вы можете записаться на консультацию онлайн или лично. В крупных городах есть отделения с русскоязычными и англоязычными консультантами.
Дополнительные ресурсы и порталы
Make-it-in-Germany.de — официальный портал о жизни и работе в Германии для иностранцев.
EURES.europa.eu — база вакансий ЕС, помогает искать работу с переездом.
Glassdoor.de — отзывы о компаниях, зарплаты и условия труда.
LinkedIn Jobs / Indeed.de — поиск по профессии и городу.
Bewerbung.com — советы по составлению резюме и писем.
Советы по эффективному поиску
✅ Настройте оповещения на всех сайтах по ключевым словам («Job Berlin», «English speaking», «Remote»).
✅ Отправляйте качественные заявки: персонализированные письма + немецкий вариант резюме.
✅ Проверяйте почту ежедневно — работодатели часто звонят или пишут напрямую.
✅ Поддерживайте активность в соцсетях: работодатели часто проверяют профиль кандидата.
✅ Не бойтесь обращаться в Jobcenter — это бесплатная помощь, особенно на первых этапах адаптации.
Как успешно начать карьеру в Германии
Работа в Германии и поиск первой работы — это всегда вызов. Новая страна, другие стандарты трудоустройства и немецкая бюрократия могут показаться сложными, но при правильной подготовке всё возможно.
Адаптируйте документы под немецкие стандарты
Главное правило — немецкий формат Bewerbung.
Это не просто резюме, а комплект документов, включающий:
- Lebenslauf (резюме),
- Anschreiben (мотивационное письмо),
- Zeugnisse (сертификаты и дипломы),
- при необходимости — Referenzen (рекомендации).
💡 Работодатели в Германии уделяют внимание оформлению, структуре и даже аккуратности документов. Используйте немецкие шаблоны, избегайте длинных текстов и ошибок в грамматике.
Язык и настойчивость — ключ к успеху
Даже если вы только начинаете учить немецкий, уровень A2–B1 уже открывает двери в большинство компаний. Используйте любую возможность практиковать язык — на курсах, в Jobcenter, при волонтёрстве. Главное — настойчивость (Durchhaltevermögen). В Германии ценят стабильность и трудолюбие. Чем больше заявок вы отправляете, тем выше шанс получить приглашение. Не бойтесь отказов — каждый отклик приближает вас к цели.
Карьера возможна даже без знания немецкого
Для старта подойдут:
- Minijob — частичная занятость без высоких требований;
- онлайн-вакансии — IT, маркетинг, дизайн, поддержка клиентов;
- международные компании — где рабочий язык английский.
Со временем вы сможете перейти к более квалифицированной должности, когда уровень языка улучшится и вы поймёте местный рынок.
Главное — действовать
Не ждите «идеального момента». Работа в Германии и успех достается тем, кто действует. Каждое Bewerbungsschreiben, каждый звонок и каждое собеседование — это опыт.
🇩🇪 Bewerben, Bewerben, Bewerben!
Подавать, пробовать, учиться и не останавливаться. Через несколько месяцев активного поиска вы не только найдёте работу, но и почувствуете себя увереннее в немецкой профессиональной среде.
Читайте также:
- Реформа военной службы Германия 2025: SPD обсуждает возможное введение жеребьёвки
- Hamas угроза Германия 2025: организация остаётся угрозой для Германии и Европы
- Ларс Клингбайль: «Инфраструктура Германия 2025 — Нам нужен другой темп»
- Fernwärme Германия 2025: почему переход централизованного теплоснабжения в Германии идёт так медленно
